climate-controlled-environmentとgreenhouseの違い
climate-controlled-environmentは温度・湿度管理された環境で、greenhouseは植物を育てるための温室です。
climate-controlled-environment
noun気候管理環境
/ˈklaɪmət kənˈtroʊld ɪnˈvaɪrənmənt/
greenhouse
noun温室
/ˈɡriːnhaʊs/
違いの詳細
基本的なニュアンス
climate-controlled-environmentは湿度や温度が管理された空間全般を指し、greenhouseは特に植物を育てるために設計された構造物を指します。
This is a climate-controlled environment.
これは気候管理された環境です。
The flowers are in the greenhouse.
花は温室にあります。
使用場面
climate-controlled-environmentは一般的な技術や施設に使われ、greenhouseは農業や園芸の特定の場面で使用されます。
They work in a climate-controlled environment.
彼らは気候管理された環境で働いています。
She grows vegetables in her greenhouse.
彼女は温室で野菜を育てています。
文法的な違い
climate-controlled-environmentは通常形容詞で修飾されることが多く、greenhouseは単体で名詞として使われます。
This facility is a climate-controlled environment.
この施設は気候管理された環境です。
The greenhouse is very large.
その温室はとても大きいです。
使い分けのポイント
- 1climate-controlled-environmentは一般的な施設に使う。
- 2greenhouseは植物に特化した空間で使う。
- 3climate-controlledは形容詞として使われることが多い。
- 4greenhouseは名詞として単体で使用可能。
- 5農業関連の文脈ではgreenhouseを使う。
- 6一般的な環境管理にはclimate-controlledを使う。
よくある間違い
この文では名詞が不足しており、正しい表現になっていません。
greenhouseはそのままでは「気候管理されている」とは言えません。
確認クイズ
Q1. climate-controlled-environmentの意味は何ですか?
解説を見る
climate-controlled-environmentは気候が管理されている環境を指します。
Q2. greenhouseは何を指しますか?
解説を見る
greenhouseは植物を育てるための温室です。
Q3. どちらが特定の施設を指しますか?
解説を見る
greenhouseは特定の温室を指します。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード